[寫於東晉晉安帝義熙二年(公元406年)]
結廬在人境,而無車馬喧。1
問君何能爾,心遠地自偏。2
採菊東籬下,悠然見南山。3
山氣日夕佳,飛鳥相與還。4
此中有真意,欲辨已忘言。
1 結廬:蓋房屋。
人境:人間。
無車馬喧:意寧靜。
2 爾:如此。
心遠:心境邈遠。嵇康《琴赋》體清心遠
偏:偏遠。
3 採:(有版本為采、通採)
南山:指其家鄉尋陽柴桑(今江西九江)的廬山,而非陝西的終南山。
4 山氣:山間雲霧之氣。
日夕:夕陽時份。
相與:相伴。
還:[此粵音旋] 飛旋。
沒有留言:
張貼留言