2013年11月27日 星期三

又教英文-多謝你餐[晏](午餐)

很多人說Thank you for your lunch
這是錯的英文,正確說法是Thank you for my lunch 或是 Thank you for the lunch
因為這頓午餐是自己吃掉的。

還有,有人更說Have you eaten your lunch?
正確說法是Have you had your lunch?
因為英文吃的是食物,不是吃午餐,語文文化不同也。

以上英文是楊鐵樑爵士在電台節目廣播的,更正不少人犯的錯誤。


Dani Lary Magic - Le Taj Mahal
http://www.flixxy.com/dani-lary-magic-le-taj-mahal.htm

沒有留言:

張貼留言