2017年12月20日 星期三

初哥學【全唐書】卷二一九《茅屋為秋風所破歇》《茅屋為秋風所破歌》杜甫

[唐肅宗上元二年(公元761)秋,詩人在成都浣花溪邊所搭之草堂遭風雨摧毁,寫下此詩。]

八月秋高風怒號1,卷我屋上三重茅2
茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢3
下者飄轉沉塘坳4

1  秋高:秋深。

2  三重茅:茅屋面一般蓋三重茅或稻麥稈以防雨。

3  掛罥:懸掛、罥[粵音眷]纏繞。
長林梢:高樹梢。

4  塘坳:池塘窪下彎曲處。

南村群童欺我老無力,
忍能對面為盜賊5
公然抱茅入竹去6,唇焦口燥呼不得,
歸來倚杖自歎息。

5  對面:此解當面。

6  入竹去:入竹林。

俄頃風定雲墨色7,秋天漠漠向昏黑8
布衾多年冷似鐵9,驕兒惡臥踏裡裂10
床頭屋漏無干處11,雨腳如麻未斷絕12
自經喪亂少睡眠13,長夜沾濕何由徹14

7  俄頃:一會間。

8  漠漠:形容陰沉。

9  衾:[粵音襟]被子。    

10 驕兒惡臥:兒子睡得不好。
踏裡裂:蹬破(被子)

11 床頭全唐書 卷二一九》床床屋漏無干處
干:乾。

12 雨腳如麻:形容雨勢濃密。

13 喪亂:指戰亂(時安史之亂)

14 何由徹:徹曉是天亮,如何熬到天亮。

安得廣廈千萬間
大庇天下寒士俱歡顏15
風雨不動安如山!

嗚呼!
何時眼前突兀見此屋16
吾廬獨破受凍死亦足!

15 大庇:庇護。
寒士:貧窮讀書人。

16   突兀:突出兀立。

沒有留言:

張貼留言