[黎侯為狄所逐,流浪衛國,臣勸他歸家。]
《毛詩序》黎侯寓於衛,其臣勸以歸也。
式微,式微!胡不歸?1
微君之故,胡爲乎中露!2
式微,式微!胡不歸?
微君之躬,胡爲乎泥中!3
1 式微:詩中表示黃昏時間(現今用作形容某些事情不再普遍被接納)。
胡不歸:胡是疑問詞,為何不歸家。
2 微君之故:要不是為了君主,君是指黎侯。
中露:《毛傳》衛邑;有解為風霜雨露中。
3 躬:《爾雅·釋言》躬、身也。
泥中:《毛傳》衛邑也;有解為混亂如泥濘中。
廣東話錄音書 : 詩經選讀(五之二):國風一
https://youtu.be/yLIdsr3lX58
15:26
沒有留言:
張貼留言