[春秋時期,魯國公甫文伯(原名公父文伯)死,季孫(魯國貴族)問甫文伯之母為甚麼不哭,她說了以下理由,表示他無士者朋友,有的是多個女人。]
(第十九章) (節錄)對曰:「昔、是子也,吾使之事仲尼,仲尼去魯,送之,不出魯郊,贈之,不與家珍1。病、不見士之視者;死、不見士之流淚者;死之日,宮女縗絰而從者2,十人。此不足於士,而有餘於婦人也。吾是以不哭也。」
1 家珍:家中珍寶。(後人以「如數家珍」來形容對事物熟悉和道述詳盡)
2 縗絰:[粵音催秩] 縗是喪服,絰是麻布帶子,繫在頭或腰上。
沒有留言:
張貼留言