2021年1月4日 星期一

初哥學【詩經】國風•豳風《東山》

《毛詩序》東山,周公東征也,三年而歸,勞歸士,大夫美之,故作是詩也。一章言其完也,二章言其思也,三章言其室家之望女也,四章樂男女之得及時也。君子之於人,序其情而閔其勞,所以說也。說以使民,民忘其死,其唯《東山》乎

(第一章)
我徂東山1、慆慆不歸2
我來自東、零雨其濛3
我東曰歸、我心西悲4
制彼裳衣5、勿士行枚6
蜎蜎者蠋7、烝在桑野8
敦彼獨宿9、亦在車下10

1  徂:[粵音曹]往。
東山:有稱蒙山,在魯國之東,古指商朝之地;有說泰山,在金山東曲阜。

2  慆慆:[粵音滔]迢迢遠久。

3  零雨:零星細雨。
濛:形容細雨濛濛。

4  西悲:西歸感悲傷。

5  制:縫製。
裳衣:古代男子穿服,上衣下裳。

6  勿士行枚:士通事,行枚是行軍中口銜的竹或木,以防口發聲音,整句解作不再需行軍。
·歐陽修《秋聲賦》又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。

7  蜎蜎:[粵音淵]形容幼蟲移動。
蠋:桑樹上的幼蠶蟲。

8  烝:久。

9  敦:捲曲一團。

10 車:此指戰車。

(第二章)
我徂東山、慆慆不歸。
我來自東、零雨其濛。
果臝之實11、亦施于宇12
伊威在室13、蠨蛸在戶14
町畽鹿場15、熠燿宵行16
不可畏也、伊可懷也。

11 果臝:[臝粵音裸]一種蔓生葫蘆科植物。

12 施:此解蔓延。

13 伊威:一種土鱉蟲蝨子,生長於潮溼地。

14 蠨蛸:[粵音蕭哨]一種長腳蜘蛛。

15 町畽:[粵音tin2 teon2]有解田和村莊或田舍旁空地,亦說有獸迹之地。

16 宵行:形容燐火或螢火蟲晚上發亮。

(第三章)
我徂東山、慆慆不歸。
我來自東、零雨其濛。
鸛鳴于垤17、婦歎于室。
洒掃穹窒18、我征聿至19
有敦瓜苦20、烝在栗薪21
自我不見、于今三年。

17 鸛:一種水鳥。
垤:[粵音秩]小土丘。

18 穹窒:堵塞(破洞罅隙)

19 我征聿至:我的征夫快回來了。聿[此讀粵音核]快速。

20 瓜苦:瓜瓠。古代婚禮把瓜剖兩半,夫婦各執一瓢盛酒,合而成雙之意。

21 栗薪:束薪。

(第四章)
我徂東山、慆慆不歸。
我來自東、零雨其濛。
倉庚于飛、熠燿其羽。
之子于歸、皇駁其馬22
親結其縭23、九十其儀24
其新孔嘉25、其舊如之何。

22 皇:有說淺黃色,有解黃白色。
駁:有說淺紅色,有解紅白色。

23 親結其縭:親指母親,縭[粵音離]是蔽膝之褘[粵音圍],古俗女兒出嫁時母親替女兒結繫其佩巾。

24 九十其儀:九其儀、十其儀,母親叮嚀,言其禮儀之多。

25 其新孔嘉:新婚很美滿。

沒有留言:

張貼留言