《毛詩序》小宛,大夫刺幽王也。
(第一章)
宛彼鳴鳩1、翰飛戾天2。
我心憂傷、念昔先人。
明發不寐3、有懷二人4。
1 宛:小貌。
2 翰飛:高飛,翰是羽毛。
戾:此解到達。
3 明發不寐:黎明時份未入睡。
4 二人:指父母,有指是周文王和周武王。
(第二章)
人之齊聖5、飲酒溫克6。
彼昏不知7、壹醉日富8。
各敬爾儀9、天命不又10。
5 齊聖:睿智。
6 溫克:(溫通蘊)蘊結克制。
7 彼昏不知:昏昧無知。
8 壹醉日富:聚飲而醉,日甚一日。
9 各敬爾儀:敬(通儆)儆戒,爾儀是儀態。整句意思是各位自重。
10 不又:不再,有解不佑。
(第三章)
中原有菽、庶民采之。
螟蛉有子11、蜾蠃負之12。
教誨爾子、式穀似之13。
2
螟蛉:[粵音名聆]螟蛾幼蟲。
3
蜾蠃:[粵音果攞]一種細腰土蜂。
(古說蜾蠃背負螟蛉歸而養之,故養子稱螟蛉子。實情是,蜾蠃產卵於螟蛉體上,螫入毒液麻痹,然後背入洞中,蜾蠃卵孵蟲後,以螟蛉為食糧。)
13 穀:善。
似:(同嗣)繼承。
(第四章)
題彼脊令14、載飛載鳴。
我日斯邁15、而月斯征16。
夙興夜寐、無忝爾所生17。
14 題:此解相視。
脊令:鶺鴒,鳥名。
15 邁:邁行。
16 征:遠征。
17 無忝爾所生:忝[粵音舔]辱,整句解作不辱父母。
(第五章)
交交桑扈18、率場啄粟19。
哀我填寡20、宜岸宜獄21。
握粟出卜22、自何能穀23。
18 交交:來來往往,有解鳥鳴聲。
桑扈:青雀,俗名青嘴,食肉鳥。
19 率場:沿場地。
啄粟:(桑扈本是食肉鳥,此寫啄粟食米,比喻人民生活困苦。)
20 填寡:貧病。(填同瘨[粵音癲])
21 岸:此解訴訟。
22 握粟出卜:拿粟米占卜。
23 自何能穀:自我如何完善。
(第六章)
溫溫恭人24、如集于木25。
惴惴小心26、如臨于谷。
戰戰兢兢、如履薄冰。
24 溫溫恭人:溫順謙恭之人。
24 集于木 :聚集於樹木。
26 惴惴:不安的樣子。
沒有留言:
張貼留言