2021年3月15日 星期一

初哥學【詩經】大雅•蕩之什《蕩》

《毛詩序》召穆公傷周室大壞也。厲王無道,天下蕩蕩,無綱紀文章,故作是詩也。

(第一章)
蕩蕩上帝1,下民之
2
疾威上帝3,其命多
4
天生烝民5,其命匪諶6
靡不有初7,鮮克有終8

1  蕩蕩:放蕩不羈的意思。
上帝:這裡指周王。

2  辟:[此讀粵音備]此解作君王。

3  疾威:暴虐。

4  辟:此形容邪辟。

5  烝民:民眾。

6  其命匪諶:其命指天命,[粵音岑]誠信。整句是上天所賜命運不可信。

7  靡不有初:無不有初始。

8  鮮克有終:少能有好收場。

(第二章)
文王曰咨9,咨女殷商10
曾是彊禦11,曾是掊克12
曾是在位,曾是在服13
天降慆德14,女興是力15

9  咨:嗟嘆聲。

10 女:(古通汝)
殷商:商朝自盤庚帝遷都於殷(今河南省安陽市)後稱殷商。

11 曾是:竟然。
彊禦:(彊通強)此解強橫凶暴。

12 掊克:[掊粵音pau4]聚斂剝削。

13 在服:在任。

14 慆德:昏亂德性。

15 女興是力:汝助長(作惡)

(第三章)
文王曰咨,咨女殷商。
而秉義類16,彊禦多懟17
流言以對,寇攘式內18
侯作侯祝19,靡屆靡究20

16 而秉義類:秉持善類。

17 懟:怨恨。

18 寇攘:盜寇擾攘。
式內:朝廷內。

19 侯作侯祝:維詛維咒。

20 靡屆靡究:無盡無窮。

(第四章)
文王曰咨,咨女殷商。
女炰烋于中國21,歛怨以為德22
不明爾德,時無背無側23
爾德不明,以無陪無卿24

21 炰烋:(同咆哮)
中國:指中原地區。

22 歛怨:為怨之事。

23 無背無側:《毛詩正義·卷十八》背無臣,側無人也。

24 陪:此解輔助之臣。《毛詩正義·卷十八》無陪貳也,無卿士也

(第五章)
文王曰咨,咨女殷商。
天不湎爾以酒25,不義從式26
既愆爾止27,靡明靡晦28
式號式呼29,俾晝作夜30

25 湎:沉湎。

25 不義從式:放縱的意思。

27 愆:錯過。
止:行為舉止。

28 靡明靡晦:不分晝夜。

29 式號式呼:形容呼叫。

30 俾晝作夜:形容通宵達旦,不分晝夜。

(第六章)
文王曰咨,咨女殷商。
如蜩如螗31,如沸如羹32
小大近喪33,人尚乎由行34
內奰于中國35,覃及鬼方36

31 蜩螗:[粵音條唐]蜩是小蟬,螗是大蟬(又稱蝘[粵音演]),蜩螗形容國事混亂。

32 如沸如羹:如沸羹騰騰,形容人民動亂之情。

33 小大近喪:大小事呈敗亡。

34 由行:依然放任的意思。

35 奰:[粵音備]憤怒。

36 覃及:[覃粵音潭]延及。
鬼方:殷周時期西北異域有羌方、土方和鬼方,秦漢後稱匈奴。

(第七章)
文王曰咨,咨女殷商。
匪上帝不時37,殷不用舊38
雖無老成人39,尚有典刑40
曾是莫聽41,大命以傾42

37 不時:此解不善。

38 舊:此指先王之舊章。

39 老成人:此指德高望重老臣。

40 典刑:古典法則。

41 莫聽:不聽從。

42 大命:此指國家命運。

(第八章)
文王曰咨,咨女殷商。
人亦有言,顛沛之揭43
枝葉未有害,本實先撥44
殷鑒不遠45,在夏后之世46

43 顛沛之揭:指翻倒樹木揭起。

44 本實先撥:根部先敗壞。

45 鑒:(通鑑)

46 夏后:亦稱夏后氏,禹建立的夏王朝,本是古部落名。
《史記·夏本紀》禹於是遂即天子位,南面朝天下,國號曰夏后,姓姒氏。

沒有留言:

張貼留言