2017年4月6日 星期四

初哥學【史記】卷八六《刺客列傳第二十六》士為知己者死 女為說己者容

[春秋末年,晉國四卿之一的智伯(又稱知伯、名),其土地被韓趙魏三家瓜分,智伯被殺,為首的趙襄子更把智伯的頭蓋骨來做盛器,智伯的家臣豫讓决心化為刺客替主報仇,說了下面的話,其後多次行刺不遂而自盡。]

(第九節)(節錄)
豫讓遁逃山中,曰:「嗟乎!士為知己者死,女為說己者容。今智伯知我,我必為報讎而死,以報智伯,則吾魂魄不愧矣1。」

1 魂魄不愧:意死而無憾。

《新書·卷七·諭誠》
士為知己者死 女為悅己者容

《戰國策·卷十八·趙策一·晉畢陽之孫豫讓》
曰:「嗟乎!士為知己者死,女為悅己者容。吾其報知氏之讎矣。

沒有留言:

張貼留言