以上是外國人英語演講開場必然用之對參與者的稱呼,但近年中國領導人在國際場合講話,雖然是用中文,也直譯說女士們先生們,雖無不妥,但總覺與自己文化格格不入,聽起來有點不順耳,中國人以往說各位嘉賓,各位...以及尊稱某些特別來賓,有自己的禮儀文化,何必強效西方?
沒有留言:
張貼留言