毛澤東大躍進時有句口號[超英趕美]﹐現觀之﹐何止超英趕美﹐簡直是超越歐美﹐這當然是指某些範籌而言﹐如國家外匯儲備。
筆者短程外遊小休很喜歡往泰國﹐那裏消費不昂貴﹐飛行時間不很長﹐風土人情客套﹐有安全感。自曼谷新機場落成啟用後﹐筆者所留意的﹐機場內歡迎旅客的標語及指示牌﹐除了泰文﹐當然英文是必需的﹐日文不見了﹐取代之的是簡體中文﹐這說明了甚麼?
沒有留言:
張貼留言