2016年9月7日 星期三

初哥學古文 【范文正公文集】卷八《岳陽樓記》范仲淹

[宋仁宗慶曆六年(公元1046)范仲淹應友好之請為岳陽樓重修而寫文章,寫時並未登臨岳陽樓,只憑一幅《洞庭晚秋圖》而作。此時范亦因開罪了宰相而被貶往河南。岳陽樓位於中國湖南省岳陽市,和武昌黃鶴樓、南昌滕王閣並稱江南三大名樓。岳陽樓亦是唯一保持原貌的古建築,約建於公元220年,當時地名叫巴陵城,而樓叫巴陵城樓,後來地名改了岳陽城,樓名亦隨之稱為岳陽樓。建築純木材,未用一鉚[粵音某]一釘。《岳陽樓記》真跡現存於北京故宮博物館。]

慶曆四年春1,滕子京謫守巴陵郡2。越明年3,政通人和,百廢具興4。乃重修岳陽樓,增其舊制5,刻唐賢今人詩賦於其上6。屬予作文以記之7

予觀夫巴陵勝狀8,在洞庭一湖。銜遠山9,吞長江10,浩浩湯湯11,橫無際涯。朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀。前人之述備矣12。然則北通巫峽13,南極瀟湘14,遷客騷人15,多會於此,覽物之情,得無異乎16

1 慶曆四年:宋仁宗趙禎的年號(公元1044)

2 滕子京巴陵郡滕宗諒、字子京
謫守:被貶官為太守。
巴陵郡(今湖南岳陽)

3 越明年: (此文描述慶曆四年,但寫作時間是慶曆六年。)

4 具:(同俱)

5 增其舊制:制此解規模,整句意思是比往日規模更大。

6 唐賢:唐代賢人。

7 屬:(通囑)
予:(古文)我。

8 勝狀:勝景狀況。

9 銜:銜接。

10 吞長江:吞納長江水之謂。

11 浩浩湯湯:[湯此粵音為商]形容水勢浩大。

12 前人之述備矣:前人已有所述。

13 巫峽:位四川巫山縣,在洞庭湖西北,屬長江三峽。

14 南極瀟湘:南面直通瀟水湘水滙合流入洞庭湖。

15 遷客:指謫遷之客。
騷人:詩人。(戰國時屈原名作《離騷》,故後人稱詩人為騷人。)

16 得無異乎:怎有所不同。

若夫霪雨霏霏17,連月不開18,陰風怒號,濁浪排空19,日星隱耀20,山岳潛形21;商旅不行22,檣傾楫摧23;薄暮冥冥24,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏25,滿目蕭然,感極而悲者矣26

至若春和景明27,波瀾不驚28,上下天光29,一碧萬頃30;沙鷗翔集31,錦鱗游泳32;岸芷汀蘭33,郁郁青青34;而或長煙一空,皓月千里35,浮光躍金36,靜影沉璧37;漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱皆忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

17 霪雨:連綿不絕的雨。
霏霏:形容雨勢稠密。《詩經·小雅·鹿鳴之什·采薇》今我來思、雨雪霏霏。

18 不開:不放晴的意思。

19 排空:衝上天空的意思。

20 日星隱耀:太陽和星星隱藏光輝。

21 山岳潛形:高山隱潛形跡。

22 商旅不行:(易經第二十四卦,復卦,《象傳上》先王以至日閉關,商旅不行,后不省方。)

23 檣傾楫摧:檣是船桅,楫[粵音接]是船槳,意思形容船桅傾倒,船槳摧毀。

24 薄暮冥冥:形容傍晚天色昏暗。

25 憂讒畏譏:擔憂批評指責和畏懼譏諷。

26 感極:感概到極點。

27 至若春和景明:到了春天和暖,景色明媚。

28 波瀾不驚:形容湖面平靜,沒有驚濤駭浪。

29 上下天光:形容天色湖水上下交映光亮。

30 一碧萬頃:形容一片碧綠遼闊,古代一頃為一百畝。

31 翔集:飛翔結集。

32 游泳:浮為游,潛曰泳。

33 岸芷:岸上小香草。
汀蘭:小洲上的蘭花。

34 郁郁:[粵音旭]形容香氣濃郁。

35 皓月千里:[皓粵音號]形容皓潔月亮照耀廣遠。

36 浮光躍金:月光在水面躍起金光。

37 靜影沉璧:形容水靜時月影像沉下的璧玉。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為38,何哉?不以物喜39,不以己悲40。居廟堂之高41,則憂其民;處江湖之遠,則憂其君。是進亦憂,退亦憂;然則何時而樂耶?其必曰:「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」歟 !噫,微斯人42,吾誰與歸43

時六年九月十五日。

38 或異二者之為:或許不同兩者之心景,指前兩段的悲與喜。

39 不以物喜:不以(外界)事物(之得)而喜。

40 不以己悲: 不以自己(際遇之失)而悲。

41 廟堂:古代在朝庭做官之喻。

42 微斯人:微解作無,意思是沒有這類人。

43 吾誰與歸:我與誰人一道。

《百家讲坛》 20180301 中华名楼 3 家国情怀岳阳楼 | CCTV
https://www.youtube.com/watch?v=dwfliceunf0

《百家讲坛》 20180302 中华名楼 4 万家忧乐到心头 | CCTV
https://www.youtube.com/watch?v=ngJJQt_1o90

沒有留言:

張貼留言