[寫於唐憲宗元和八年(公元813年),時任國子博士,年四十六歲。國子博士是官職,唐代國子監是最高學府,設有國子學和多個學系,分別設博士職位。下面說話是有天清晨召集對所有學生之訓話。]
(節錄)
誨之曰:業精於勤,荒於嬉;行成於思1,毀於隨2。
1 行:德行的意思。
思:思考的意思。
2 毀:失敗的意思。
隨:隨便率意,不認真的意思。
(節錄)
障百川而東之3,回狂瀾於既倒4。
3 障百川而東之:障是堵防,東之是使之東流,意思是引導於正途。
4 回狂瀾於既倒:(今人說挽狂瀾於既倒)
(節錄)
然而公不見信於人,私不見助於友。跋前躓後5,動輒得咎6。暫爲御史,遂竄南夷7。三年博士8,冗不見治9。
5 跋前躓後:跋是踩踏,躓[粵音志]是絆倒,整句意思是進退失據。
《詩經·國風·豳風·狼跋》狼跋其胡,載疐其尾。
6 動輒得咎:動輒是經常容易,咎是過失,整句是每每犯錯。
7 遂竄南夷:韓愈觸怒唐德宗,被貶廣東陽山,時為唐德宗貞元十九年(公元803年),年三十六歲,位拜監察御史。
8 三年博士:唐憲宗元和元年至四年(公元806-9年),當了三年國子學博士。
9 冗不見治:不見政績。(因被投閒置散)
沒有留言:
張貼留言