[桃花源記是《桃花源詩》之序,寫於南北朝宋武帝永初二年(公元421年),時五十七歲,創作世外桃源之理想,表達對當時社會之不滿。]
晉太元中1,武陵人捕魚為業2;緣溪行3,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步4,中無雜樹,芳華鮮美5,落英繽紛6。漁人甚異之7。復前行,欲窮其林。
林盡水源8,便得一山。山有小口,髣髴若有光9。便捨船,從口入。初極狹,纔通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠10,屋舍儼然11。有良田、美池、桑竹之屬12。阡陌交通13,雞犬相聞14。其中往來種作15,男女衣著,悉如外人16。黃髮垂髫17,並怡然自樂。見漁人,乃大驚。問所從來,具答之18。便要還家19,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊20。自云先世避秦時亂21,率妻子邑人來此絕境22,不復出焉,遂與外人間隔23。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆歎惋。餘人各復延至其家24,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語云:「不足為外人道也25。」
既出,得其船,便扶向路26,處處誌之27。及郡下28,詣太守29,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷,不復得路。
南陽劉子驥30,高尚士也。聞之,欣然規往31。未果,尋病終。後遂無問津者32。
1 太元:東晉孝武帝年號(公元376-397年)。
2 武陵:郡名(今湖南常德縣)。
3 緣:(通沿)
4 夾岸:兩岸。
5 華:(通花)坊間版本為‘草’。
6 落英: 落花。
7 異之:感詫異。
8 林:樹林。
9 髣髴:彷彿。
10 平曠:平坦開曠。
11 儼然:整齊。
12 之屬:不同類別。
14 雞犬相聞:《道德經·第八十一章》鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死,不相往來。
15 種作:耕種勞作。
16 悉如外人:全似外世之人。
18 具:(通俱)
19 便要還家:便邀請回家。
20 咸來問訊:全來打聽消息。
21 先世:祖先。
22 妻子邑人:妻室子女和同鄉人。
23 間隔:隔絕。
24 延至:繼續邀請至。
25 不足為外人道也:不必與其他人說。(今人喜用此語作苦事解。)
26 便扶向路:沿來時的路。
27 誌之:記下標誌。
28 及郡下:都達郡城,郡乃太守所在地。
29 詣:拜訪。
31 規往:規劃前往。
32 問津:走訪。(津古文是渡口)
沒有留言:
張貼留言