2017年11月13日 星期一

打水詩 (吹水歌) (十八) (轉發請述出處)

水調歌尾 吹水歌 (十八)

[追女篇]
索女美艷好索水
239
溝女講故實煲水
240
情到濃時忽度水
241
實銀包咪漏水 242
約去扒艇馬料水 243
佢都傻陳福水 244

239  索女:(廣東俗語)很標緻女士。
索水:(廣東俗語)很吸水,比喻很要花錢。

240 講故[故粵音古]講故事。
煲水:(廣東俗語)無實質的談話。

241 度水:[度粵音鐸](廣東俗語)借錢。

242 實:(廣東俗語)按緊。
咪:(廣東俚語)不要。
漏水:掉去金錢的意思。

243 扒艇:(廣東俗語)划艇。
馬料水:香港地方名,往昔划艇好去處。

244 睬佢:(廣東俗語)理睬他。
陳福水:(香港俗話)形容不懂世故
或名不經傳的人。

沒有留言:

張貼留言